-
1 влачить
-
2 влачить
влачить жалкое существование ein elendes Leben ( Dasein] fristen -
3 существование
существование с 1. Bestehen n 1; Existenz f; Vorhandensein n 1 (наличие) 2. (жизнь) Dasein n 1, Existenz f c средства к существованию Existenzmittel n pl а влачить жалкое существование ein elendes Dasein fristen; dahinvegetieren ( - v q - ] vi (прозябать) -
4 существование
-
5 das nackte Leben fuhren
Deutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > das nackte Leben fuhren
-
6 von der Hand in den Mund leben
предл.общ. влачить жалкое существование, влачить нищенское существование, едва сводить концы с концами, прозябатьУниверсальный немецко-русский словарь > von der Hand in den Mund leben
-
7 Dasein
n -s1) бытие, существованиеdas Dasein Gottes leugnen — отрицать существование бога2) жизнь, существованиеein elendes ( kümmerliches) Dasein fristen — влачить жалкое существованиеder Kampf ums Dasein — борьба за существование3) присутствие -
8 Leben
n -s, =1) жизнь, существованиеdas ganze Leben — вся жизнь; всю жизньder Ernst des Lebens — проза жизниein ( mein) Leben lang — всю (мою) жизнь, в течение всей ( моей) жизниdas ganze Leben hindurch — в течение всей жизни, всю жизньdas Leben entweicht ( verrinnt, erlischt, schwindet dahin) — жизнь уходит ( угасает)sein Leben fristen — влачить( жалкое) существование; перебиваться кое-какdas Leben genießen — наслаждаться жизньюj-m das Leben sauer ( schwer) machen — отравлять жизнь кому-л., превращать чью-л. жизнь в адj-m das Leben schenken — родить ( ребёнка), дать жизнь ( ребёнку); помиловать (кого-л.); даровать жизнь (кому-л.)sein Leben aufs Spiel setzen — рисковать жизнью, ставить свою жизнь на картуsein Leben verwirken — поплатиться жизньюsein Leben vertun — загубить свою жизньfür j-n, für etw. (A) sein Leben wagen ( einsetzen) — рисковать жизнью ( отдать свою жизнь) ради кого-л., ради чего-л.sich des Lebens freuen — радоваться жизни, наслаждаться жизньюj-n am Leben strafen — уст. казнить кого-л.es geht ihm ans Leben — это ему может стоить жизниein Kampf auf Leben und Tod — борьба не на жизнь, а на смертьdurchs Leben kommen — прожить жизньsich durchs Leben schlagen — пробиться; прокладывать себе дорогуnie im ( in meinem) Leben — никогда в жизниim öffentlichen Leben stehen — участвовать в общественной жизниins Leben treten — вступать в жизнь; перен. появляться, начинатьсяetw. mit dem Leben bezahlen ( büßen) — поплатиться жизнью за что-л.mit dem Leben davonkommen — остаться в живых, уцелетьnach j-s Leben trachten, j-m nach dem Leben trachten — покушаться на чью-л. жизньein Buch nach dem Leben — книга с сюжетом, взятым из жизниes geht um Leben und Sterben — дело идёт о жизни и смертиj-n ums Leben bringen — убить кого-л., лишить кого-л. жизниzwischen Leben und Tod — между жизнью и смертью2) жизнь, оживление, оживлённая деятельностьhier herrscht reges Leben — здесь царит оживлениеvoller Leben — полный жизниdas Leben und Treiben — житьё-бытьё; (повседневная) жизньins Leben rufen — вызвать к жизни; создать что-л.; положить начало чему-л.was kann das schiechte Leben nützen( helfen), was hilft das schlechte Leben — погов. живи, да не тужи -
9 dahinvegetieren
viпрозябать, влачить жалкое существование -
10 durchkümmern
viвлачить жалкое существование, перебиваться с трудом -
11 elend
1. adjein elendes Dasein führen ( fristen) — бедствовать, влачить жалкое существование2) подлый, презренный3) разг. большой2. adv1) жалко, убого, плачевно, плохоer fühlt sich (tief) elend — он чувствует себя( глубоко) несчастнымmir ist elend — мне плохо, я плохо себя чувствуюes geht ihm elend — его дела плохи; он очень нуждается2) разг. оченьes ist heute elend heiß — сегодня очень жарко -
12 fristen
vt1) отсрочивать (напр., уплату)j-m das Leben fristen — продлить кому-л. жизнь (отсрочив смертный приговор)2)ein elendes Dasein ( ein Hungerdasein) fristen, sein Leben kümmerlich fristen — влачить жалкое существование, жить впроголодь -
13 kläglich
1. adj1) жалобный2) жалкий, плачевныйein klägliches Dasein fristen — влачить жалкое существование2. adv1) жалобно2) жалко, плачевно -
14 kümmerlich
1. adj 2. advбедно, убого, скудно; с трудом, едваkümmerlich sein Leben fristen ( hinbringen) — влачить жалкое существование -
15 mühselig
1. adjтяжкий, трудный, тягостный; обременительный; изнурительный2. advsein Dasein mühselig fristen — влачить жалкое существование -
16 vegetieren
viпрозябать, влачить жалкое существование -
17 прозябать
dahinvegetieren vi; ein klägliches Dasein fristen ( влачить жалкое существование) -
18 прозябать
-
19 durchkammern
гл.общ. влачить жалкое существование, перебиваться с трудом -
20 ein elendes Dasein fristen
Универсальный немецко-русский словарь > ein elendes Dasein fristen
См. также в других словарях:
влачить жалкое существование, жалкую жизнь — См … Словарь синонимов
Влачить жалкое существование — Книжн. Жить бедно, бедствовать. БМС 1998, 560; ШЗФ 2001, 38 … Большой словарь русских поговорок
существование — См. бытие, жизнь вести жалкое существование, влачить жалкое существование, кончить земное существование, отравлять существование... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999.… … Словарь синонимов
влачить — Влачить жалкое существование (книжн.) жить бедно, без удовольствия, вести жизнь, полную неудач. В молодости влачил жалкое существование … Фразеологический словарь русского языка
влачить существование — коптить небо, влачить жалкое существование, коптеть, жить, прозябать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ВЛАЧИТЬ — ВЛАЧИТЬ, влачу, влачишь, несовер., что (церк. книжн., поэт. устар.). Тащить, волочить, нести на себе (груз, бремя чего нибудь). «Влачу я цепь моих страданий.» Полежаев. Влачить оковы. Влачить груз сомнений. ❖ Влачить жалкое существование (книжн.) … Толковый словарь Ушакова
существование — влачить жалкое существование • действие допускать существование • возможность, модальность допустить существование • возможность, модальность отрицать существование • Neg, реализация, согласие предполагать существование • необходимость,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
СУЩЕСТВОВАНИЕ — Влачить жалкое существование. Книжн. Жить бедно, бедствовать. БМС 1998, 560; ШЗФ 2001, 38. Растительное существование. Книжн. Презр. Жизнь, лишённая духовных интересов, подчинённая удовлетворению самых необходимых потребностей. Мокиенко 2003, 115 … Большой словарь русских поговорок
влачить — жалкое существование • действие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
жалкое — влачить жалкое существование • действие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ВЛАЧИТЬ — ВЛАЧИТЬ, чу, чишь; несовер., что. 1. То же, что волочить (в 1 знач.) (устар. высок.). В. цепь. 2. В сочетании со словами «век», «дни», «жизнь», «существование»: вести трудную (одинокую, жалкую) жизнь (высок.). В. мучительную жизнь. В. жалкое… … Толковый словарь Ожегова